"Украинский мир" Весь маразм современной Украины.

  • Автор темы Автор темы bedyin
  • Дата начала Дата начала
Правила и законы математики едины для всех образованных людей, Земли учивших её на своих родных языках.
Беда на Украине в том, что термины придумывают и насильно заставляют их учить... На сельский диалект пытаются перевести научные термины...
 
Нет такого слова, им всегда всего мало.
Ну, очевидно, в математике у них есть много куточков...
При чём в украинском нормальном языке куток - это такое место в хате:
"Наш син втікав з дому, бо Марта часто ставила його у куток."...
 
Беда на Украине в том, что термины придумывают и насильно заставляют их учить... На сельский диалект пытаются перевести научные термины...
Это не беда, а польза для украинского языка! Российские филологи бьют тревогу- русский язык перестаёт быть русским из-за громадного и всё увеличивающегося количества англицизмов в нём.Из-за прямолинейного включения в оборот калек английских слов кириллицей.
Таково свойство образования новых русских слов в русском языке.
Для собственно любого термина абсолютно не важно, как он звучит!
Главное- связь между ним и его содержанием в голове человека!
На каком бы языке не звучало и обозначалась вода, у всех в голове будет образ воды! Термины не заставляют " насильно" учить! Общающимся на украинском языке естественно употреблять все слова из украинского языка.
А учитывая. что в Украине практически все билингвы, а то и три и четыре лингвы, Слова и термины их этих языков равноправно воспринимаются на автомате.
Российская антиукраинская пропаганда выдумывает алогичные бессмыслицы!
 
Это не беда, а польза для украинского языка! Российские филологи бьют тревогу- русский язык перестаёт быть русским из-за громадного и всё увеличивающегося количества англицизмов в нём.Из-за прямолинейного включения в оборот калек английских слов кириллицей.
Таково свойство образования новых русских слов в русском языке.
Для собственно любого термина абсолютно не важно, как он звучит!
Главное- связь между ним и его содержанием в голове человека!
На каком бы языке не звучало и обозначалась вода, у всех в голове будет образ воды! Термины не заставляют " насильно" учить! Общающимся на украинском языке естественно употреблять все слова из украинского языка.
А учитывая. что в Украине практически все билингвы, а то и три и четыре лингвы, Слова и термины их этих языков равноправно воспринимаются на автомате.
Российская антиукраинская пропаганда выдумывает алогичные бессмыслицы!
Георгий, у вас подавляющее большинство преподавателей точных наук учились предмету на русском языке, а сейчас им навязывают термины выдуманные на украинский лад. А теперь подумай какого качества у вас будет образование?..
И ты не ответил, как по-украински будет "много"?..
 
И ты не ответил, как по-украински будет "много"?..
Плюнь в мерзкую харю того подлеца, который обманул тебя, заверив. что ты экзаменатор для меня, а я у тебя на экзамене и обязан отвечать на все твои вопросы!
Необходимо узнать перевод слов с русского на украинскую мову?
САМА заходи на https://classes.ru/all-ukrainian/ и ищи ,что необходимо!
 
Плюнь в мерзкую харю того подлеца, который обманул тебя, заверив. что ты экзаменатор для меня, а я у тебя на экзамене и обязан отвечать на все твои вопросы!
Необходимо узнать перевод слов с русского на украинскую мову?
САМА заходи на https://classes.ru/all-ukrainian/ и ищи ,что необходимо!
Я просто спросила... Мне стало интересно почему "многокутник"?..
 
А учитывая. что в Украине практически все билингвы, а то и три и четыре лингвы, Слова и термины их этих языков равноправно воспринимаются на автомате.
Российская антиукраинская пропаганда выдумывает алогичные бессмыслицы!
Уважаемый Георгиу, не обманывайте себя ! Украинский язык, несомненно, существует, но... он мертв ! Как латынь. Нет, даже не как - он мертворожденный. Владеют им пара-тройка сотен высоколобых упоротых интеллектуалов - а население на Украине говорит на смеси русского-польского-венгерского-румынского-с мелкой примесью украинского (предпочитая русский). Нравится вам это или нет - факт остается фактом.
 
Плюнь в мерзкую харю того подлеца, который обманул тебя, заверив. что ты экзаменатор для меня, а я у тебя на экзамене и обязан отвечать на все твои вопросы!
Необходимо узнать перевод слов с русского на украинскую мову?
САМА заходи на https://classes.ru/all-ukrainian/ и ищи ,что необходимо!
Ба-а! Какие люди! Георгиу! Чего докапываетесь к почти неофиту. Зубров спросить стесняетесь?
Про мову мы Вам все на пальцах разъясним.
 
Я просто спросила... Мне стало интересно почему "многокутник"?..
Здесь неправильное написание в украинском языке. Баготокутник правильнее.
Однако толковый словарь допускает термин многокутник.http://sum.in.ua/s/mnoghokutnyk
 
Последнее редактирование:
Уважаемый Георгиу, не обманывайте себя ! Украинский язык, несомненно, существует, но... он мертв ! Как латынь. Нет, даже не как - он мертворожденный. Владеют им пара-тройка сотен высоколобых упоротых интеллектуалов - а население на Украине говорит на смеси русского-польского-венгерского-румынского-с мелкой примесью украинского (предпочитая русский). Нравится вам это или нет - факт остается фактом.
Факт для вас далеко не обязательно есть факт в натуре!
Хочется и приятно так считать?
Считайте!
До 2014 года нас интересовало мнение россиян и желание переубедить их, что их мнения о нас часто ошибочны. .
После вашего крымнаша для нас мгновенно стало безразлично ( мог бы написать как , но будет чрезвычайно грубо)что о нас думают те, кто сделал себя нашими лютыми врагами.
 
Здесь неправильное написание в украинском языке. В словаре- правильно.
То есть, как я и писала, ваши преподователи математики сами не знают как писать по-украински... Как они её будут преподавать на придуманном языке?..
 
То есть, как я и писала, ваши преподователи математики сами не знают как писать по-украински... Как они её будут преподавать на придуманном языке?..
Придуманные языки волапюк, логлан , эсперанто и тока пона,
Другие естественные языки общения людей прошли естественный путь от многовариантных близких устных языков, во времена появления письменности, оформлялись в письменном виде. Одни раньше, другие позже.
 
многовариантных близких устных языков, во времена появления письменности,
О! А теперь вопрос: когда появился первый словарь украинского языка, зафиксированный на бумаге?..
 
Вот!
Энциклопедия «Українська мова» считает, что развитие лексикографии в той части Украины, которая входила в состав СССР, можно разделить на четыре этапа.
Первый этап (1917 – начало 30-ых годов) характеризуется, во-первых, активным развитием украинской лексикографии и по количеству и разнообразию словарей (как отмечает П. Горецкий, за это время издан 131 словарь). Преобладающее большинство составляют переводные русско-украинские и, реже, украинско-русские словари, по большей части направленные на удовлетворение практических потребностей социального и производственного характера. Развивается, прежде всего, терминологическая лексикография.
Во-вторых, первый этап характеризуется желанием найти и максимально полно представить исконную украинскую лексику или при необходимости создать слова из морфем украинского языка, а не заимствовать из других языков.
 
Последнее редактирование:

Счетчик

Яндекс.Метрика
Назад
Сверху Снизу