Alika
Навечно забанен за клинический идиотизм
- Регистрация
- 13.01.2011
- Сообщения
- 21 152
- Реакции
- 7 564
В 60-ых годах, тележурналист посетивший лагерь беженцев в Конго выкрикнул «Есть здесь изнасилованные говорящие по-английски?». Этот неуклюже поставленный вопрос услышал британский журналист русско еврейского происхождения Эдвард Бэр (корреспондент «Ньюсуик»), который впоследствии использовал его для названия своих журналистских мемуаров.
С тех пор вопрос этот часто применяют при обсуждении бесчувственной журналистики, если душераздирающая история жертвы неприкрыто и откровенно преподносится журналистом своим англоязычным читателям.
Внимательно следя за украинским кризисом, я столкнулась с другой формой бесчувственности, на которую сподобилась современная журналистика, которую можно выразить, перефразировав тот же вопрос: «Есть здесь НЕизнасилованные говорящие по-английски?». Это равнодушие, если не презрение. Журналисты, отвернувшись от жертв, целенаправленно НЕ рассказывают о зверствах.
Читать статью полностью
С тех пор вопрос этот часто применяют при обсуждении бесчувственной журналистики, если душераздирающая история жертвы неприкрыто и откровенно преподносится журналистом своим англоязычным читателям.
Внимательно следя за украинским кризисом, я столкнулась с другой формой бесчувственности, на которую сподобилась современная журналистика, которую можно выразить, перефразировав тот же вопрос: «Есть здесь НЕизнасилованные говорящие по-английски?». Это равнодушие, если не презрение. Журналисты, отвернувшись от жертв, целенаправленно НЕ рассказывают о зверствах.
Читать статью полностью